Bidón es un campo de datos para Garmin Edge que te dice, en plena ruta y en tiempo real, cuándo comer y cuándo beber. Sin calcular nada. Gratis.
Bidón is a Garmin Edge data field that tells you, mid-ride and in real time, when to eat and when to drink. No maths. Free.
La pantalla principal y la alerta a pantalla completa cuando toca.
The main screen and the full-screen alert when it's time.
Olvídate de la hoja de Excel y de mirar el reloj. Bidón lleva la cuenta por ti.
Forget the spreadsheet and watching the clock. Bidón keeps count for you.
Dos cajas, COMER y BEBER, con cuenta atrás. Cuando toca, alerta a pantalla completa con vibración y un pitido distinto para cada una.
Two boxes, EAT and DRINK, with a countdown. When it's time, a full-screen alert with vibration and a different beep for each.
Ajusta los gramos a la duración, la intensidad (potencia), la temperatura y los bidones que llevas (agua, isotónico o ambos).
It scales the grams to duration, intensity (power), temperature and the bottles you carry (water, isotonic or both).
Crea tu plan en plan.moguwind.com con tus propios alimentos y mándalo al Edge. ¿Sin plan? El modo automático calcula sobre la marcha.
Build your plan at plan.moguwind.com with your own foods and send it to the Edge. No plan? Auto mode figures it out on the fly.
En dos minutos, sin cables.
In two minutes, no cables.
Búscalo como “Bidon” en la Connect IQ Store (desde Garmin Connect o tu propio Edge) y añádelo como campo de datos a una pantalla de tu perfil de ciclismo.
Search “Bidon” in the Connect IQ Store (from Garmin Connect or your Edge) and add it as a data field to a screen on your cycling profile.
No hace falta nada más: el modo automático ya te va diciendo cuándo comer y beber según cómo pedaleas.
Nothing else needed: auto mode already tells you when to eat and drink based on how you're riding.
Para un plan a medida, créalo en plan.moguwind.com, pulsa “Enviar a Bidón” y mete el código en el Edge. Una vez emparejado, llega solo.
For a tailored plan, build it at plan.moguwind.com, hit “Send to Bidón” and enter the code on the Edge. Once paired, it arrives on its own.
Es una particularidad de Garmin: los campos de datos que usan conexión (como Bidón, para bajar tu plan) solo aparecen en el selector cuando eliges una plantilla de 1 campo. El truco: añade Bidón en una pantalla de 1 solo campo y, después, cambia esa plantilla a 2, 4, 6… campos. Bidón se queda y se adapta solo al tamaño del hueco. Funciona perfectamente en varios campos; Garmin simplemente no lo ofrece directo en el selector múltiple.
It's a Garmin quirk: data fields that use connectivity (like Bidón, to download your plan) only show in the picker when you pick a 1-field template. The trick: add Bidón on a single-field screen, then change that template to 2, 4, 6… fields. Bidón stays and auto-adapts to the slot size. It works fine in multi-field; Garmin just doesn't offer it directly in the multi-field picker.
Puede tardar unos minutos: el Edge consulta el plan en segundo plano. Mientras tanto verás el modo AUTO, y tu plan entra por encima en cuanto se descarga. Ten el Edge encendido y conectado a Garmin Connect.
It can take a few minutes: the Edge checks for the plan in the background. Meanwhile you'll see AUTO mode, and your plan takes over once it downloads. Keep the Edge on and connected to Garmin Connect.
Suele ser un fallo de instalación de Garmin (no de la app). Abre Garmin Connect, apaga y enciende el Edge, y vuelve a entrar en Connect IQ para que sincronice.
Usually a Garmin install glitch (not the app). Open Garmin Connect, restart the Edge, and go back into Connect IQ to let it sync.
Las pautas no son inventadas: cada cifra sale de la literatura de referencia en nutrición deportiva. Toca “Ver más” para la fuente y el porqué.
The guidance isn't made up: every number comes from the reference literature in sports nutrition. Tap “See more” for the source and the why.
Cuántos hidratos por hora puedes asimilar de verdad, según la duración e intensidad. Por encima de ~90 g/h el intestino no da más.
How many carbs per hour you can actually absorb, by duration and intensity. Above ~90 g/h the gut can't keep up.
Cuánto líquido y sodio reponer para rendir sin pasarte (la sobre-hidratación también es un riesgo).
How much fluid and sodium to replace to perform without overdoing it (over-drinking is a risk too).
Con calor sudas más y el cuerpo desvía energía a refrigerarte: Bidón sube líquido e hidratos de forma controlada.
In the heat you sweat more and the body diverts energy to cooling: Bidón raises fluid and carbs in a controlled way.
Bidón es una guía, no un consejo médico. Escucha a tu cuerpo y adapta a tu tolerancia.
Bidón is guidance, not medical advice. Listen to your body and adapt to your tolerance.
Sin cuentas, sin despistes, sin pájara.
No maths, no slip-ups, no bonk.